Al-Itsar (Memprioritaskan)


Bismillahirrahmanirrahim.
In sya allah kali ini saya ingin memposting sebuah teks bahasa arab yang berjudul al-itsar yang artinya memprioritaskan atau mengutamakan. Saya menemukan tulisan ini di fotokopian dulu ketika belajar bahasa arab, kalau dibuang kan sayang jadi saya publikasikan dulu di sini. Semoga bermanfaat..
الإِيْثَار
فِى مَوْقِعَةِ اليَرْمُوْكِ التى انتصَرَ فيها المسلمون على الرُوم فى عهْد الخليفةِ أبي بكْرٍ الصديقِ رَضِى اللهُ عنه سنةَ 13 الهجرية, قال جُنْدِيٌّ مِن المسلمين:
أسرعْتُ بعدَ المعْركة أَبْحثُ عن ابنِ عمِّي بينَ القَتْلى لأَسقيَه إن وجدتُه حيًّا. فلمَّا وصلتُ إلى مكانِه فى أرضِ المعْركةِ وجدتُه راقِدًا بينَ الجَرْحَى يكادُ أن يمُوتَ, فقَرَّبْتُ المَاءَ منه, لكنَّه قبل أن يشربَ سمِع صوتَ جريحٍ آخرَ يتَأَلَّمُ, فأشارَ إليَّ أن أُقدِّمَ الماءَ له ليشربَ, فلما وصلتُ إليه وجدتُه هِشَامَ بنَ العاص, فقَرَّبْتُ الماءَ من فمِه, ولكن قبل أن يشرب سمِع صوتَ جريحٍ آخَرَ يطلبُ ماءً, فأبى هِشَمٌ أن يشربَ, وطلب مني أن أسقيَ ذلك الجريحَ, فلما وصلتُ إليه وجدتُه قد ماتَ, فرجعْتُ إلى هشامٍ فوجدتُه قد مات, فذهبتُ إلى ابنِ عمِّي فوجدتُه قد مات أيضًا.
Mufrodat:
انتصَرَ = mendapat pertolongan / kemenangan
أَبْحثُ عن = saya mencari
ابنِ عمِّي = sepupu
سَقَى- يَسْقِى = memberi minum
الجَرْحَى = orang-orang yang terluka ( jamak dari الجريح)

يتَأَلَّمُ = merasa sakit

فم = mulut
Al-Itsar (Memprioritaskan) Al-Itsar (Memprioritaskan) Reviewed by Farhan Aqwamuddin on 07.02 Rating: 5

Tidak ada komentar:

vehicles

Diberdayakan oleh Blogger.